Chùm thơ của tác giả Hy Lạp - Iakovos Theras Karamolegkos
Iakovos Theras Karamolegkos là tác giả người Hy Lạp. Ông sinh ngày 10 tháng 2 năm 1985 tại Santorini. Ông theo học Thần học Xã hội, Triết học và Khảo cổ học. Ông đã xuất bản nhiều tuyển tập thơ bằng tiếng Hy Lạp và một tuyển tập bằng tiếng Anh. Một số bài thơ của ông đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ. Ông nói thành thạo nhiều thứ tiếng là: tiếng Hy Lạp, tiếng Anh và tiếng Ý. Ngoài ra, ông còn là dịch giả, nhà phê bình và nhà viết tiểu luận. Ông là thành viên của Câu lạc bộ Ngữ văn Parnassos và Hội Văn học Hy Lạp. Sở thích của ông là du lịch, chơi và xem bóng rổ, nuôi mèo, đọc sách và viết lách. Hiện tại, ông đang sống và làm việc tại Santorini.
TPM Điện tử trân trọng giới thiệu chùm thơ của Iakovos Theras Karamolegkos:
Nhà thơ Iakovos Theras Karamolegkos (Hi Lạp).
BAY
Tôi bay vào ngọn lửa đang cháy
Để lật mở tên gọi bí mật của em,
Những khuôn mặt giấu kín, những trò chơi mê đắm,
Tình yêu, số phận và những ước vọng của em.
Tôi bay về những vì sao:
Em là Kim Tinh, tôi là Hỏa Tinh bên cạnh…
Tôi muốn nói rằng tôi yêu em thật nhiều
Việc sống mà không có em chẳng khác nào cái chết.
KHÔNG PHẢI LÀ
Không phải là những lời lộng lẫy,
Mà chính là những nhát kiếm dịu dàng,
Những tâm hồn chân chất luôn trao
Sự an ủi chân thành cho người đau khổ…
Không phải là những câu thơ lả lướt,
Mà là những kẻ cô đơn khát khao
Sẻ chia, giao cảm lặng thầm
Như san sẻ bữa ăn từ trái tim…
Đó là nàng thơ biết hòa mình vào đời,
Là mái nhà, mặt trời, là chân lý cho nhân gian.
HÔM NAY
“Khởi đầu luôn là hôm nay,”
Mary Shelley đã viết vậy.
Tôi đồng ý với cô thêm rằng Tháng Năm
Luôn cần nỗ lực ngay từ đầu.
Tháng Sáu trầm sâu như người anh Tháng Bảy,
Tháng Tám tìm kiếm điều vĩnh cửu.
Chúng ta nên hóa thân thành những người
Yêu quý địa cầu và quả quyết:
Khởi đầu luôn là hôm nay,
Và mỗi kết thúc là đất trời tái sinh.
(Phương Khanh dịch từ bản tiếng Anh)